
Jest ktoś w stanie coś takiego znaleźć?
Oczywiście że jest sens bo później łatwiej przetłumaczyć poprawnie przynajmniej dla mnie.JC pisze:Jest sens tłuc takie ładne piosenki?dominik_fi pisze:mogłeś również mieć " kopnąć mnie "
przymocował na twoim rękawie
JC pisze:Magic weed - magiczne ziele (Tobie pozotawię interpretację).dominik_fi pisze: It's a magic weed, give me a little bit to taste,
ale coś chyba się nie zgadza z tym chwastem![]()
![]()
![]()
![]()
tak jaki i ten fragment chyba jasna jest interpretacja.I love you, like heroin, like a hard drug, like hashish, lsd,
TAK TAK [... ocenzurowano ...]dominik_fi pisze:Może ktoś pamięta teledysk zespołu REM czy też R.E.M. lub R.E.Mktóry nagrywany jest w jakiejś szkole lub na boisku chyba do kosza. Kiedyś raz widziałem go w TV ale nie pamiętam słów i nic poza tym że działo sie to w szkole czy właśnie na tym boisku. Już sprawdziłem jedna prawdopodobną piosenkę "Leaving New York" ale tam niema nic w szkole nagrywanego.
Jest ktoś w stanie coś takiego znaleźć?