Archiwum LP3 nie jest pozbawione błędów — jeśli dostrzegasz błędy, a masz ochotę poinformować o tym... do dzieła! Mile widziane „dowody rzeczowe”: linki URL, fotki, skany, materiał dźwiękowy.
'Déjà vu' w pisowni francuskiej ma właśnie taką postać, akcentowaną. Niemniej ten zwrot stał się zapożyczeniem w wielu językach europejskich, przyjmując zwykle pisownię 'nieakcentowaną'. To że ktoś zmalował (tutaj w znaczeniu dosłownym) 'é' a nie okrasił stosownym akcentem literki 'a', świadczy chyba tylko o niechlujstwie lub indolencji grupy ludzi odpowiedzialnych za wydanie tej płyty.
Jak to co? Mimo że w pełni popieram Twoje interpretacje i sugestie, mam obawy czy puryści LP3-owi przełkną ten zapis — vide: druga część książki o LP3, wykazy utworów na stronie Trójki... a tracklisty tego notowania nie mamy.
Metodą 'wsadź kij w mrowisko' — poprawię. Poczekamy na dalsze komentarze.