Kilka literówek

Archiwum LP3 nie jest pozbawione błędów — jeśli dostrzegasz błędy, a masz ochotę poinformować o tym... do dzieła! Mile widziane „dowody rzeczowe”: linki URL, fotki, skany, materiał dźwiękowy.

Moderator: danco28

kbc
Posty: 86
Rejestracja: śr lip 04, 2007 12:13 am
Listy Przebojów Trójki słucham od: 1983 r.
Lokalizacja: Kalifornia, USA

Kilka literówek

Post autor: kbc » czw maja 02, 2019 7:10 am

Drogi Jacku,

zauważyłem kilka literówek w ostatnich notowaniach, głównie wielkie/małe litery:

- Whitesnake - Trouble Is Your Middle Name (nie "Truble") - https://fleshandblood.whitesnake.com/
- John Mayer - I Guess I Just Feel Like (nie "i Just")
- RPWL - What I Really Need (nie "i Really")
- Justyna Święs - Dwie krople (nie "Krople" - https://www.polskieradio.pl/9/210/Artyk ... ve-Osiecka )
- Mazolewski / Porter - Don't Ask Me Questions (nie "Ask me")

Mam też wątpliwości co do piosenki Lany Del Rey - na jej stronie tytuł jest zapisany małymi literami ("hope is a dangerous thing for a woman like me to have - but i have it") - https://lanadelrey.com, to samo jest na jej kanale YouTube - https://www.youtube.com/watch?v=rY2LUmLw_DQ - oraz w magazynach takich jak Spin - https://www.spin.com/2019/01/lana-del-r ... it-listen/ - czy NME - https://www.nme.com/news/music/listen-h ... ey-2428701.
Ale nawet jeśli poprawiamy tytuł na "poprawno-tytułowy" angielski, to może raczej powinno być "Hope Is a Dangerous Thing For a Woman Like Me to Have - But I Have It" ?

Dziękuję za poprawki! :0)

ku3a
Posty: 19520
Rejestracja: czw lis 10, 2005 8:32 pm
Lokalizacja: 872, 1186

Re: Kilka literówek

Post autor: ku3a » czw maja 02, 2019 7:31 am

no ale u Lany to jest tylko "zabieg graficzny", a poprawnie tytuł powinien być zapisywany zgodnie z regułami języka angielskiego.

kbc
Posty: 86
Rejestracja: śr lip 04, 2007 12:13 am
Listy Przebojów Trójki słucham od: 1983 r.
Lokalizacja: Kalifornia, USA

Re: Kilka literówek

Post autor: kbc » czw maja 02, 2019 6:50 pm

ku3a pisze:
czw maja 02, 2019 7:31 am
tytuł powinien być zapisywany zgodnie z regułami języka angielskiego.
:) Dziękuję, i w takim razie proszę Jacka o poprawienie na:

"Hope Is a Dangerous Thing For a Woman Like Me to Have - But I Have It"

(a nie tak jak jest teraz "Hope Is A Dangerous Thing For A Woman Like Me To Have — But I Have It")

JaceK
woźny-konserwator
Posty: 10047
Rejestracja: pn lip 21, 2003 11:01 am
Lokalizacja: Kraków, Galicja
Kontakt:

Re: Kilka literówek

Post autor: JaceK » pt maja 10, 2019 9:02 pm

Czy już wszystkie błędy zostały poprawione... czy nadal mam braki? Dziękuję za czujność!

ODPOWIEDZ